Des âmes fortes
Frédérique Bruyas lecture – Bielka lecture et chant en russe
Textes de Véra Pavlova, Anna Akhmatova, Barzou Abdourazzoqov, Ludmila Oulitskaïa, Marina Tsvétaeva, Maxime Gorki, …
Les femmes russes sont douées d’une force héroïque qui leur fait endurer la dictature politique et celle des mœurs avec un sens de l’humour et du tragique dont elles seules sont capables.
Lorsque, au lieu d’Alexandre, le fils désiré, réclamé, presque commandé au destin, vint au monde une fille, moi, rien que moi, ma mère ravala un soupir avec dignité et dit : « Du moins, elle sera musicienne. » Et lorsque le premier mot manifestement absurde mais tout à fait distinct que je prononçai avant d’avoir un an fut « gamme », ma mère se contenta de réaffirmer : « Je le savais bien » et entreprit aussitôt de m’apprendre la musique, me chantant sans cesse cette gamme : « Do, Moussia, do, et ça c’est ré, do-ré… » Ce do-ré se transforma bientôt pour moi en un livre énorme, la moitié de ma propre taille, un « rivre » comme je disais alors, son « rivre » à elle, avec un couvercle sous le mauve duquel l’or perçait avec une force si effroyable, que jusqu’à présent j’en ressens en un coin secret, le coin d’ondine de mon cœur, la chaleur et l’effroi, comme si, ayant fondu, cet or sombre se fût déposé tout au fond de mon cœur et que de là, il s’élevât au moindre contact pour m’inonder tout entière jusqu’au bord des paupières et m’arracher des larmes brûlantes.
Marina Tsvétaeva
Bielka
Chanteuse, musicienne et comédienne, Bielka est aujourd’hui une des plus grandes ambassadrices des musiques populaires de Russie. Chanteuse cosmopolite, elle sait faire entendre la musique des mots, des langues russe, tzigane ou yiddish.
Son amour pour sa langue maternelle, qu’elle n’a jamais cessé de chanter et de parler, et sa rencontre avec la lectrice Frédérique Bruyas sont à l’origine de cette lecture à deux voix qui mêle à son répertoire musical traditionnel quelques pages magnifiques de la littérature contemporaine russe.
www.bielka.org
Durée : 1h